Kokoronashi - papiyon feat. GUMI | Terjemahan Lyrics Indonesia

Lirik Terjemahan Bahasa Indonesia Kokoronashi / tak punya hati, lebih enaknya mimin terjemahkan menjadi sungguh tega. Dari judulnya saja sudah kita tahu bahwa lagu ini menceritakan tentang kesedihan, kekecewaan, ataupun ketidakpuasan. Dinyanyikan oleh artis papan atas Jepang, papiyon feat. Gumi yang mana penghayatan lagunya luar biasa membawa pendengar ikut larut kedalamnya.

Lirik Terjemahan Lagu Kokoronashi - papiyon feat. GUMI

papiyon feat. GUMI - Kokoronashi menceritakan tentang ketidakharmonisan suatu hubungan dimana salah satunya kini merasa tidak nyama untuk melanjutkan hubungan. Lama kelamaan merasa tidak pantas, atau kecewa hingga akhirnya memutuskan untuk menjauh. Namun yang satunya tidak mau dan tetap ingin mempertahankan hubungan. Kira-kira seperti itu

Untuk lebih jelasnya, berikut langsung mimin bagikan terjemahn lirik lagu bahasa indonesianya.

papiyon feat. GUMI - Kokoronashi Lirik Terjemahan Bahasa Indonesia

ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
Nee, moshimo subete nagesuteraretara
Andaikan aku membuang seluruh milikku
笑って生きることが楽になるの?
Waratte ikiru koto ga raku ni naru no?
Akankah lebih mudah tuk tertawa dan hidup
また胸が痛くなるから
Mata mune ga itaku naru kara
Lagi-lagi dadaku terasa sakit
もう何も言わないでよ
Mou nani mo iwanai de yo
Cukup sudah, jangan berbicara

ねぇ、もしも全て忘れられたなら
Nee, moshimo subete wasurerareta nara
Andaikan aku akan melupakan semua
泣かないで生きることも楽になるの?
Nakanai de ikiru koto mo raku ni naru no?
Akankah lebih mudah hidup tanpa air mata
でもそんな事出来ないから
Demo sonna koto dekinai kara
Tapi aku tak mampu melakukannya
もう何も見せないでよ
Mou nani mo misenai de yo
Cukup sudah, jangan perlihatkan

君にどれだけ近づいても
Kimi ni dore dake chikazuite mo
Meski seberapa dekat aku denganmu
僕の心臓は一つだけ
Boku no shinzou wa hitotsu dake
Aku hanya memiliki satu hati

酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo
Kejamnya, kejamnya, lebih baik kau ambil tubuhku
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Hancurkanlah, uraikanlah, perlakukan sesuka hatimu
叫んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫らしても
Sakende mogaite mabuta wo harashite mo
Sekalipun berteriak berjuang mataku berair
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai
Dirimu tetap memeluk erat diriku tanpa kau lepas
もういいよ
Mou ii yo
Sudahlah

 ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
Nee, moshimo boku no negai ga kanau nara
Andaikan permohonanku terkabulkan semua
君と同じものが欲しいんだ
Kimi to onaji mono ga hoshii nda
Ku ingin sesuatu yang sama dengan dirimu
でも僕には存在しないから
Demo boku ni wa sonzai shinai kara
Tetapi ku tak memiliki kebradaan
じゃあせめて此処に来てよ
Jaa semete koko ni kite yo
Setidaknya kemari mendekat

君にどれだけ愛されても
Kimi ni dore dake aisarete mo
Meski sedalam apa kau mencintaiku
僕の心臓は一つだけ
Boku no shinzou wa hitotsu dake
Aku hanya memiliki satu hati

やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
Yamete yo yamete yo, yasashiku shinai de yo
Hentikanlah, hentikanlah, janganlah kau berbaik hati
どうしても僕には理解ができないよ
Doushite mo boku ni wa rikai ga dekinai yo
Berkalipun ku mencoba ku tetap tidak mengerti
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
Itai yo  itai yo, kotoba de oshiete yo
Sakitnya sakitnya gunakanlah kata-katamu
こんなの知らないよ 独りにしないで
Konna no shiranai yo hitori ni shinai de
Ku tak tahu apapun jangan tinggalkan diriku

  酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo
Kejamnya, kejamnya, lebih baik kau ambil tubuhku
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Hancurkanlah, uraikanlah, perlakukan sesuka hatimu
叫んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫らしても
Sakende mogaite mabuta wo harashite mo
Sekalipun berteriak berjuang mataku berair
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai
Dirimu tetap memeluk erat diriku tanpa kau lepas
もういいよ
Mou ii yo
Sudahlah

ねぇ、もしも僕に心があるなら
Nee, moshimo boku ni kokoro ga aru nara
Andaikan dalam diriku ini ada hati
どうやってそれを見つければいいの?
Dou yatte sore wo mitsukereba ii no?
Bagaimana caranya kubisa menemukannya
少し微笑んで君が言う
Sukoshi hohoende kimi ga iu
Kau tersenyum kecil lalu berkata
「それはね、ここにあるよ」
"Sore wa ne, koko ni aru yo"
Kalau itu telah ada di sini

 

Translated by mimin Kliksaja Okee 

Bagaimana? setelah menegetahui terjemahan lirik lagu Kokoronashi - papiyon feat. GUMI ini bagaimana menurut pendapat kalian makna yang ingin disampaikan? menceritakan tentang apa? kalo bisa silahkan tulis di kolom komentar ya, mimin tunggu

Baiklah, Cukup sekian Lirik Terjemahan Bahasa Indonesia Lagu Jepang yang berjudul Kokoronashi - papiyon feat. GUMI kali ini, semoga membantu refrensi kalian yang ingin memahami lagu. Ditunggu kritik dan komentar perbaikannya, terima kasih

Belum ada Komentar untuk "Kokoronashi - papiyon feat. GUMI | Terjemahan Lyrics Indonesia "

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel